文學(xué)天才蘇軾傳之七:洛、蜀兩派之爭
元祐元年三月,御史呂陶上書(shū)彈劾范子淵:“司農少卿范子淵,在元豐年間任都水監丞時(shí)牚管水利工程,耗費錢(qián)財數額巨大,護堤、修堤的人淹死了很多,而且防洪水利這事情沒(méi)有辦成,請求將他罷免。”于是朝廷下詔書(shū)免去了范子淵司農少卿的職務(wù),降職為峽州知州。蘇軾受命起草范子淵的貶官詔書(shū)。其意是批評范子淵用國家有限的財力去做不成功的徭役,驅使無(wú)辜的百姓置他們于必死之地。這份詔書(shū)受到了廣泛好評。四月,特進(jìn)、荊國公王安石去世,享年66歲。王安石著(zhù)有《日錄》一書(shū)共有70卷,在書(shū)中王安石用文字詆毀韓琦、富弼、文彥博、司馬光、呂公著(zhù)、范鎮、呂誨、蘇軾等一時(shí)的賢臣,晚年他居住在金陵,在鐘山書(shū)室中經(jīng)常寫(xiě)“福建子”三個(gè)字,是因為他怨恨被呂惠卿所誤。六月,朝廷聽(tīng)從了王巖叟、朱光庭、蘇轍、王覿的上書(shū)建議,貶授呂惠卿為建寧軍節度副使,罰本州安置,不許管理公務(wù)。蘇軾起草制詞說(shuō):“先帝始以帝堯之仁,姑試伯鯀;終以孔子之圣,不信宰予。”這意思是先帝像堯帝一樣仁厚,所以把呂惠卿當成伯鯀一樣去治理水患,結果沒(méi)有功績(jì),現在朝廷如同孔子的圣明一樣,不相信像宰予一樣的呂惠卿??鬃釉u價(jià)宰予是:朽木不可雕也,糞土之墻不可杇。制詞又說(shuō):“尚寬兩觀(guān)之誅,薄示三苗之竄。”這制詞引經(jīng)據典,比喻形象,批評了呂惠卿德不配位,只能得個(gè)流外蠻荒之地的下場(chǎng)。制詞傳播后天下人無(wú)不拍手稱(chēng)快。
元祐元年九月。*理學(xué)家程頤在經(jīng)筵時(shí),經(jīng)常用到古代的禮節禮儀。經(jīng)筵是指漢唐以來(lái)帝王為講論經(jīng)史而特設的御前講席。宋代始稱(chēng)經(jīng)筵,置講官以翰林學(xué)士或其他官員充任或兼任。 也就是程頤逢講期入侍,為皇帝講課。蘇軾對程頤古板守舊、泥古拘方的行為方式看不起,覺(jué)得程頤不講人情,比較憎惡,經(jīng)常性地對程頤戲謔與不屑。尚書(shū)左仆射兼門(mén)下侍郎司馬光去世,跟王安石一樣享年66歲。當時(shí),剛結束明堂祭祀大典的群臣欲往吊喪,但是程頤借用孔子的語(yǔ)錄:“子于是日哭而不歌,豈可剛賀赦了,又去吊喪?”百官中有坐客反駁程頤說(shuō):“孔子言哭則不歌,不言歌則不哭。”這個(gè)蘇軾遂借機戲謔程頤說(shuō):“這是骯臟地方的叔孫通所制定的禮。”大家都哄笑起來(lái)。于是蘇軾與程頤結怨,蘇軾因這一句戲言得罪了程頤。程頤的不合時(shí)宜之處是參加明堂祭祀大典的群臣想一起齊去吊唁司馬光,而程頤用孔子的“日哭而不歌”的所謂“禮”來(lái)阻止大家去吊唁。“日哭而不歌”意思是孔子在這一天為吊喪而哭泣,就不再唱歌。蘇軾引起群臣譏笑程頤,讓程頤在眾人面前丟了臉面。程頤屬于洛黨的核心人物,蘇軾譏諷與戲謔程頤,實(shí)際上是結怨洛黨一派了。
孫升上奏說(shuō):“本朝前幾任皇帝重用人才,如趙普、王旦、韓琦,這三個(gè)人,文章學(xué)問(wèn)不是很有名氣,然而觀(guān)他們的德業(yè)(德行與功業(yè))、器識(器量與見(jiàn)識)、功烈(功勛業(yè)績(jì))、治行(為政的成績(jì)),近世宰相沒(méi)有比得上他們三人的。王安石為一代文學(xué)宗師級人物,晉升為宰相的高位,實(shí)施的政策,都是出于個(gè)人的智慧。所以,輔佐皇帝治理國家,不是依靠個(gè)人的文章學(xué)問(wèn)。 現在蘇軾的文章與學(xué)問(wèn),中外都很服氣,然而德行與功業(yè)、器量與見(jiàn)識有所不足,現在能晉升為翰林學(xué)士,可以是非常重用了,如果要輔佐皇帝治理國家,希望陛下以王安石為戒。”世人輿論譏諷孫升說(shuō)了不當言論。
十二月,程頤的學(xué)生朱光庭上奏彈劾蘇軾說(shuō):“翰林學(xué)士院蘇軾在他的《試館職策問(wèn)》中提到:‘想要學(xué)習宋仁宗的忠厚,而擔憂(yōu)百官不盡職責,或者至于偷盜;想要效仿宋神宗的勵精圖治,又怕監司守令等官員不理解其中的意圖,流于形式,做事刻薄。’文中又說(shuō):‘漢文帝劉恒是個(gè)寬容厚道的、德高望重的君主,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)他有懶散、停止工作、沒(méi)有盡職責的毛??;漢宣帝劉詢(xún)全面考核事物的稱(chēng)說(shuō)是不是與實(shí)際相符,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)他有督察過(guò)分的過(guò)錯。’我以為宋仁宗深仁厚德,跟天一樣廣大,漢文帝也比不過(guò)他;宋神宗雄才大略,跟神仙一樣不可以揣測,漢宣帝也比不過(guò)他?,F在學(xué)士院考試官員不識大體,妄議君主以‘媮刻’貶義兩字議論,請治考試官的罪。”朱光庭在蘇軾文章中摳字句,想興文字獄來(lái)誣陷蘇軾。朝廷下詔書(shū)治蘇軾的罪,準備放逐蘇軾。蘇軾得到這個(gè)消息,馬上寫(xiě)奏書(shū)為自己辯護,于是朝廷下詔書(shū)收回治蘇軾罪的命令。御史呂陶上奏章為蘇軾說(shuō)話(huà):“蘇軾所寫(xiě)的策題,造設此問(wèn)題用以觀(guān)察他是怎么回答的,并不是說(shuō)宋仁宗不如漢文帝,宋神宗不如漢宣帝。臺官與諫官以公平、公正為原則,不可以用職權去打擊報復跟自己有私人恩怨的人。議論的人都說(shuō)蘇軾經(jīng)常戲謔程頤,朱光庭是程頤的學(xué)生,故意公報私仇,朱光庭加害蘇軾治其的罪,有什么手段不會(huì )使出來(lái)?現在朱光庭彈劾蘇軾指出其的策問(wèn)內容誹謗、貶低宋仁宗與宋神宗,恐朋黨的弊端,從現在興起了。”
元祐二年元月,王覿上奏:“朱光庭彈劾蘇軾斥責他策問(wèn)過(guò)失,呂陶盡全力為蘇軾辯護,我認為蘇軾的言辭不過(guò)就是失輕重之體。如果要深究,則會(huì )有兩種分歧,兩種不同的輿論會(huì )更大。一個(gè)學(xué)士用詞不當,這事是小事,而使士大夫有了朋黨之爭的污名,這是大禍患。”太皇太后覺(jué)得王覿講得有道理。當時(shí)輿論認為朱光庭因為
傅堯俞、王巖叟被太皇太后召去問(wèn)話(huà),主要是討論蘇軾的策題不當的問(wèn)題。太皇太后說(shuō):“彈劾蘇軾是朱光庭的個(gè)人私怨,你們跟朱光庭是同黨呀。”傅堯俞、王巖叟同奏說(shuō):“我們蒙太皇太后召見(jiàn),說(shuō)我們結黨阿附朱光庭彈劾蘇軾,我們辜負了自己工作職責,更不敢去御史臺供職,請求太皇太后斥逐我們。”過(guò)了幾天,朝廷下詔書(shū)說(shuō):“蘇軾所撰寫(xiě)的策題,既沒(méi)有譏諷宋仁宗、宋神宗之意,然而,自我朝考試錄用人才,也沒(méi)有將祖宗治理國家體制進(jìn)行評議的。只不過(guò)是一時(shí)失于查考,通知翰林學(xué)士院。命令傅堯俞、王巖叟、朱光庭速去繼續本職工作。”這道“和稀泥”的詔書(shū)是朝廷采納了呂公著(zhù)的建議。蘇軾兩次遭遇仇家興文字獄彈劾,*次“烏臺詩(shī)案”,蘇軾被仇家找詩(shī)中的字句上綱上線(xiàn)扣上譏諷、誹謗朝廷的大帽子,差點(diǎn)坐牢,*后被貶官;第二次是“策題案”,蘇軾被仇家從字句中找出跟宋仁宗、宋神宗有關(guān)的句子,上綱上線(xiàn)扣上譏諷、貶低先皇的大帽子,差點(diǎn)受處分驅逐離京。兩次幸虧有人為蘇軾說(shuō)話(huà)、求情,才讓蘇軾躲過(guò)劫難。當然,朝廷對蘇軾“烏臺詩(shī)案”減輕懲罰與“策題案”免于處罰,主要原因是宋神宗與太皇太后高氏欣賞蘇軾的文學(xué)才華的緣故。
作者簡(jiǎn)介:李文武,*管理學(xué)家?!恫╀J管理在線(xiàn)》《中華品牌管理網(wǎng)》《中國管理傳播網(wǎng)》等知名管理網(wǎng)站專(zhuān)欄作家。又是多家媒體與網(wǎng)絡(luò )作家。研究:歷史、經(jīng)濟、管理。
查看關(guān)鍵字為:
企業(yè)文化
的文章
原文地址:http://lww520.blog.bokee.net/bloggermodule/blog_viewblog.do?id=44502035
分享到: |
我們每天從博客投稿和編輯推薦的文章中,把8uy7aC精華部分出版成行業(yè)匯,讓你8uy7az時(shí)間閱讀到8uy7aC新鮮8uy7aC精彩的文章。趕快投稿,你的文章也將會(huì )發(fā)表在行業(yè)匯中。